— Он и мне просил их не отдавать? — возмутилась Гиневьева.
— Никому. Откуда мне знать, что ты не оборотень?
— Вот такого оскорбления… — Гиневьева даже закашлялась. Вы когда-нибудь видели привидение, которое кашляет? Вот и я не видел!
— Не сердись, я не хотела тебя обидеть, — сказала Алиса.
Она хотела стукнуть привидению по спине, но потом сообразила, что лучше этого не делать.
— И еще как обидела! Мы, благородные Кармайклы, никогда не станем оборотнями!
И каменные рыцари, что стояли вдоль стены, дружно топнули каменными ногами.
— Давай не будем ссориться, — сказала Алиса. — Пойдем лучше в кабинет, пока оборотни туда не забрались.
— Правильно, — согласилась Гиневьева.
Но Алиса не спешила уходить.
Она медленно пошла вдоль стены, внимательно глядя на грубо обтесанные камни.
Именно отсюда раздался голос.
Значит, либо в стене было отверстие, либо кто-то там затаился. А раз затаился, значит, подслушивает.
И буквально через пять шагов Алиса обнаружила довольно крупного паука. Паук пытался улизнуть в щель, но Алиса сказала ему:
— Стой! Ты куда?
Паук остановился, обернулся к Алисе и угрожающе поднял передние лапы с когтями.
— Конечно, это паук говорил, — сказала Гиневьева, подойдя поближе. — Возьми камень и раздави его. А то мне врачи ничего поднимать не велели.
Паук тут же превратился в летучую мышь и взлетел под потолок.
Алиса проводила ее взглядом. Летучая мышь полетела вдоль подземного хода.
— Давай лучше молчать, — сказала Гиневьева, — или разговаривать на другие темы.
— Побежали, — сказала Алиса.
— Зачем? — Привидения не двинулась с места. — Здесь куда безопаснее. Вокруг верные мне рыцари, да и я не последняя в этом подземном царстве. Мы тебя, если надо, укроем, а уж ключи так спрячем, что ты и сама их никогда не найдешь.
— Гиневьева, ты же сама только что говорила, что мне надо спешить в кабинет!
— Я ошибалась, — заявила Гиневьева. — Ведь тогда они еще не знали, что ключи у тебя. А теперь знают и обязательно тебя убьют.
— До свидания, — сказала Алиса и побежала прочь.
— Останься, — прошуршала ей вслед Гиневьева.
По пути Алисе никто не встретился.
Коридор скоро кончился, и Алиса побежала через лабораторию питания. Свет был потушен, и роботы почти не шевелились. Только на большой плите варился суп.
Дверь в центральную генетическую лабораторию была приоткрыта, но Алиса не посмела туда заглянуть, потому что поверила Гиневьеве — ванны и цилиндры для выведения живых существ захвачены оборотнями.
Алиса поднялась на второй этаж в кабинет директора.
К нему вел белый коридор с несколькими дверями. На каждой двери висела табличка. Сначала Алиса увидела бухгалтерию. Потом отдел кадров. Следующая табличка гласила: «Второй заместитель директора». За ней был кабинет третьего заместителя директора. Дальше висела большая табличка: «Первый заместитель директора по научной работе». И вот, наконец, кабинет самого директора.
Алиса огляделась. Вокруг ни души.
Она еще не знала толком, что ей делать. Но хотела проверить, на месте ли коробки с находками археологов, и спрятать их так, чтобы никакие оборотни до них не добрались.
Алиса еще раз оглянулась.
В коридоре никого. Тихо. Только мотылек бьется под потолком да муха ползает по стене.
Алиса достала цепочку с ключами. Как только она поднесла ее к двери, ключ от кабинета замигал зеленой звездочкой. Алиса приложила его к двери.
Дверь послушно отворилась.
И вдруг — вжжжжик!
Алиса успела заметить, как муха превратилась в ворона, и тот ринулся в открытую дверь.
А мотылек тонкой змеей скользнул к Алисиным ногам и дернул так, что Алиса еле успела ухватиться за косяк. И тут же ворон набросился на нее спереди и все норовил выклевать глаза.
«Главное — не выпустить ключи!» — успела подумать Алиса.
Но эта мысль была не очень важной, потому что сказочные оборотни уже пробрались в кабинет.
Она закрыла лицо ладошкой и изо всей силы дернула ногой, чтобы освободиться от червяка.
Ворон больно клюнул ее в лоб.
«Интересное кино! — подумала Алиса. — Вроде бы они не настоящие, а клюются и хватаются не хуже настоящих!»
Но все-таки Алиса — не обыкновенная девочка, не ребенок какой-нибудь! Она оттолкнулась ногами и прыгнула вперед по-вратарски. Ворон такого не ожидал и отстал.
Червяк тоже ее отпустил, а то бы Алиса его разорвала пополам.
Алиса схватила с письменного стола бронзовый бюст великого зоолога и писателя Джеральда Даррелла и запустила им в ворона.
Бюст так удачно ударил оборотня, что у того повисло крыло.
— Каррр! — завопил ворон. — Мы так не договаривались!
— А мы с тобой вообще не договаривались, — ответила Алиса и схватила костяной нож для разрезания бумаги. И хотя назначение у него было вполне мирное, но выглядел этот нож как настоящий кинжал. — А ну, брысь отсюда! — крикнула она червяку и метнула в него ножик.
Червяк подобрался в шар, подпрыгнул и превратился в черного кота. Самый типичный случай, ведь черные коты — любимые помощники всех ведьм.
Самым кончиком нож попал ему в хвост, да так ловко, что пригвоздил хвост к полу.
Слышали бы вы, как завопил этот кот!
Он начал со слова:
— Мяуууу!
Потом закричал:
— Яууууу!
И закончил отчаянным воплем:
— Уююуууу!
Похоже, ему действительно было больно, но Алиса оборотня жалеть не стала и повернулась к ворону.