— Жалко, что они нас увидели, — сказала Жанна. — Но, может быть, они не сообразили, что это такое.
— Не сообразили, а стреляли! — проворчал ковер. Стрелы из него вытащили, и он медленно опустился на траву.
— К лесу движутся два отряда, — сказала Жанна. — Один со знаменем Белой розы во главе с герцогом Ричардом Йоркским. А над вторым развевается знамя Алой розы.
— Это королева Маргарита Анжуйская, — пояснил Робин Гуд. — А с ней мои злейшие враги — рыцарь Гай Гисборн и шериф Ноттингемский.
— Но мы заметили и других людей. Они идут по тропинкам, а то и прямиком через чащу. Они бедно одеты, тащат с собой мешки с добром и гонят скотину, — продолжала Жанна.
— Думаю, это окрестные крестьяне бегут от рыцарей, — сказал Робин Гуд. — Те ведь и ограбить могут.
— Будем готовиться к бою, — решила Жанна. Разбойники согласились с ней, но не знали, что делать.
— Будем сражаться, — сказала Жанна. — Нас мало, но мы отважные и умные, к тому же у нас есть дракон.
— Кто его испугается! — махнул рукой монах Тук.
— Отставить разговоры! — сказала Жанна. — Мне нужен приличный меч и конь. Робин, потом я добуду себе меч в битве, но для начала вам придется со мной поделиться.
— Лишний меч в пещере найдется, — сказал Робин. — А вот с конем у нас трудности. Нет у нас коней. Может, верхом на драконе поедешь?
— Шутишь! — воскликнула Жанна д'Арк. — Неужели ты не видишь, что на него седла не найти?
Все согласились с Жанной. Как скакать на драконе, да еще без седла?
— Тогда будем биться в пешем строю, — сказала Жанна. — А теперь слушайте меня внимательно.
Алису даже дрожь пробрала от этого громкого серебряного голоса. Жанна преобразилась на глазах. Только что она всего опасалась и ото всех таилась, а сейчас глаза у нее сверкали, щеки горели, и она была так прекрасна, что Робин Гуд даже зажмурился.
Жанна взяла длинный меч и его концом стала рисовать на земле возле костра.
— Вот этот круг, — говорила она, — это Шервудский лес. Через него проходит дорога. С этой стороны по дороге идут Йорки, а с этой — Ланкастеры. На кого мы нападем?
— А может, лучше не нападать? — спросил Маленький Джон. — Нас так мало.
— Вот именно поэтому и надо нападать, — сказала Жанна. — Иначе нам никогда не победить.
Тут она осеклась, потому что на поляну вышло несколько бедно одетых мужчин, один из которых вел на поводу белого коня. Эти люди были кое-как вооружены. Кто нес палку, а кто вилы.
— Не бойтесь, братья-разбойники, — сказал самый старый из них. — Вы меня, должно быть, не признали? Я — Питер из деревни Лесной Ручей.
— Ах! — воскликнул Маленький Джон. — Неужели это ты, дядюшка Питер Голодай?
— Я, а то кто же! — ответил старый крестьянин. — На нас, как саранча, напали рыцари. Все им подавай бесплатно, а если что не так — голову с плеч.
— Хуже бандитов, — сказала Магдалина. — Я их знаю.
На ее голос на поляну вышел Дракоша, который дремал в кустах. Он был недоволен поведением охотников, поэтому пыхнул дымом и зарычал.
Крестьяне решили, что это чудовище нападет на них, и кинулись врассыпную. Но Робин Гуд закричал им, чтобы они не боялись и возвращались. Да и Дракоша успокоился, подошел к Магдалине и свернулся у ее ног.
Крестьяне сообразили, что испугались зря, и стали смеяться.
— Слыхали мы о нем, — сказал дядюшка Питер. — Но люди Гая Гисборна говорили, что он большой и страшный. Мы на него очень надеялись. Пойдем, говорим, в лес, к разбойникам, у них там дракон со своей ведьмой скрывается. Может, они нас защитят?
— Эх, — вздохнул крестьянский мальчишка, — разве это дракон? Это же ящерица!
Но близко к Дракоше никто не подошел. Одно дело ругать, критиковать и смеяться, а вот руку протянуть — совсем другое. Рука-то одна, если ее оттяпают, другая не вырастет.
Из леса подходили все новые беглецы из окрестных деревень. Некоторые тащили с собой весь свой скарб, а кое-кто гнал скотину. Один теленок увидел Дракошу, подбежал к нему и стал бодаться. Видно, захотел с ящером поиграть.
Дракоша отворачивался — он мог бы свалить теленка одним ударом, но совсем этого не хотел.
Из леса прибежал молодой разбойник, который сидел на ветви дуба над дорогой у входа в лес.
— Ланкастеры остановились на опушке! — крикнул он. — Королеве разбили шатер, а остальным палатки. Дым идет — наверное, что-то вкусное на костре готовят.
— А что у Белой розы? — спросил Робин Гуд. С вершины дуба отозвался другой дозорный:
— Они тоже остановились.
Издалека донесся звук трубы.
— Ой, — испугался Маленький Джон. — А что, если они решили нас поймать этой ночью?
— Пусть только попробуют, — сказал Робин Гуд. — Как они найдут к нам дорогу в темноте?
— А зачем на трубе играют?
С другой стороны откликнулась вторая труба.
— Это они спать ложатся, — объяснила Жанна. — У англичан есть такая специальная мелодия: «Спокойной ночи, малыши, ты в бой поутру не спеши!»
Все засмеялись.
— Значит, нам теперь тоже можно спать ложиться? — спросил монах Тук.
— Ничего подобного, — ответила Орлеанская дева. — Мы будем готовиться к ночному бою.
— Почему? Ведь нам тоже спать хочется!
— Потому что нам невыгодно ждать утра, — сказала Алиса. — Утром они нас раздавят, как пустой лесной орех.
— Может, лучше убежать, пока они спят? — предложил Маленький Джон.
— У нас на всех один конь, — ответила Жанна. — Завтра утром они нас сразу догонят. Мы же голые, босые, у нас настоящего оружия нет. Так что, прежде чем уходить, нам надо добыть оружие и доспехи.