Приключения Алисы - Страница 1114


К оглавлению

1114

Наверное, только они знают, откуда записка.

Но при виде Алисы статуи не шевельнулись, не заметили ее — стояли как каменные.

Было так тихо, что Алиса слышала, как бьется ее сердце.

— Простите, — сказала она, — а кто написал мне записку?

Никакого ответа.

— Если это шутка, то так и скажите, — произнесла Алиса.

И тут одна из статуй шевельнулась. Чуть-чуть. Приподняла голову, и стали видны алмазные глаза.

— Вы писали? — снова спросила Алиса.

Статуя наклонила голову.

Алмаз выпал из глазницы и покатился по камням.

— Ну вот, как же вы неаккуратно киваете! — вздохнула Алиса и опустилась на четвереньки. В такой темноте, да еще на неровном полу алмазик отыскать нелегко.

Но Алиса упрямо ползала на четвереньках и крутила головой. Она знала, что в конце концов обязательно отыщет этот алмазик. Нельзя же статуе оставаться без глаза!

И тут она ткнулась головой в сияние.

Вы думаете, что я ошибся? Вам кажется, что уткнуться головой в сияние невозможно?

Даю вам слово, что Алиса именно это и сделала.

Она зажмурилась от неожиданности, а потом открыла глаза и подняла голову.

Перед ней стояло светящееся привидение.

Вернее, молодая женщина в старинном платье, которая чуть-чуть светилась и была полупрозрачной или, скажем, четвертьпрозрачной. Ноги ее в тонких, расшитых бисером туфельках почти не касались пола, потому что привидения почти ничего не весят.

— Ой! — сказала Алиса. — Здравствуйте!

— Замечательно, — сказало привидение. — А теперь подними алмаз, он лежит у моей правой ноги.

Алиса посмотрела вниз и в самом деле увидела алмазик.

Она подняла его и протянула привидению.

— Вставь на место и не бойся, — строго сказало привидение. — Мне трудно поднимать предметы.

Алиса подошла к статуе и сказала:

— Только, пожалуйста, не кусайтесь. Я хочу вам добра.

Статуя подняла голову, и Алиса смогла разглядеть ее лицо. Перед ней стоял приятный молодой человек с небольшими усиками и коротко остриженными волосами.

Алиса вставила алмазик в глазницу, и каменный юноша закрыл глаза.

Он хотел что-то сказать, но не смог разомкнуть каменных губ.

— Он хочет сказать «спасибо», — пояснило привидение.

— Пожалуйста, — ответила Алиса.

Привидение рассматривало Алису, а Алиса — привидение.

Привидение оказалось молодой и довольно красивой девушкой, черноволосой, кареглазой, с пухлыми капризными губами и круглым подбородком, в голубом, расшитом серебром платье и бисерных туфельках. Волосы были забраны сеткой в мелких жемчужинках.

Все это указывало на то, что Алиса столкнулась в подземелье со знатной дамой, которая так и не смогла успокоиться после смерти. Именно из таких людей и получаются привидения.

— Ты — Алиса Селезнева? — спросила девушка-привидение.

— А откуда вы знаете?

— У меня много знакомых, — сказала девушка. — Я тебе написала записку. Только я сама малограмотная, поэтому за меня это сделал один добрый человек, влюбленный в меня безумно.

— А кто вы такая? — спросила Алиса.

— Я привидение мисс Гиневьевы, которая хотела выйти замуж за морского царя и убежала от отца, Юджина Кармайкла.

— Как же, как же! — воскликнула Алиса. — В 1342 году!

— Не может быть! — ахнуло привидение. — Неужели ты обо мне слышала?

— Слышала, — скромно призналась Алиса.

— Дай я тебя поцелую! — Привидение обняло Алису, но объятие получилось странным — вроде бы Алисе стало горячо, но в то же время ее охватило чувство пронизывающего холода.

— Поосторожнее! — сказал сторожевой робот, который вышел из-за соседнего камня. — Людям с привидениями обниматься строго запрещено!

— Мало ли что! — возмутилась Гиневьева. — Она не девочка, а моя лучшая подруга. Мы с ней не будем расставаться. И ты, робот, лучше иди отсюда! А то заколдую все твои винтики и гаечки — тогда попрыгаешь!

— Только не это! — закричал робот и потопал прочь по коридору.

Алиса все-таки отошла от Гиневьевы подальше и спросила:

— А зачем вы мне записку написали?

— Потому что я по происхождению человек. Поэтому называй меня на «ты» и в женском роде. Я не привидение, а привидения, потому что я девушка. Я люблю людей, и ничто человеческое мне не чуждо. И если я вижу угрозу моим потомкам, моим родственникам, я бью тревогу! Правда ли, мои соратники?

Статуи начали переминаться и топотать, причем довольно громко.

— Ну, расскажи, пожалуйста, — попросила Алиса. Она уже поняла, что привидения и статуи не шутят.

— Я здесь живу уже семьсот лет, и даже больше. Если бы я умела считать, наверняка бы тебе сказала. Я знаю здесь каждый закоулок, каждый камень в подземельях нашего острова. Раньше здесь жили мои родственники, я могла с ними общаться, иногда даже пугать их, а кое с кем даже дружить. У меня даже двадцать или двадцать два романа случились за семьсот лет. Я ведь дьявольски хороша собой. Я тебе нравлюсь?

— Нравишься.

— Я всем нравлюсь. А морской царь просто с ума от меня сходил. Я тебе когда-нибудь расскажу, до чего его довела несчастная любовь. Это ужасно. Мне хочется плакать. Давай вместе поплачем… Нет, не надо плакать, у нас времени мало. Каждая минута на счету!

— Гиневьева, пожалуйста, расскажи мне, в чем дело! — взмолилась Алиса.

— Тогда отойдем. Нас могут услышать! — прошептала привидения.

— Кто нас тут услышит?

И только Алиса произнесла эти слова, как услышала топот чьих-то быстрых ног, и что-то черное кинулось на нее из темноты.

1114